Hello. I’m a freelance web copywriter and editor. I create concise, accessible copy in plain English. Nice to meet you.

Useful tools: Netted

There are lots of little things that help me do my work or keep up to speed with the online world on a day-to-day basis. I thought it would be handy to share these as I think about them or as a new one comes to light.

They’re not all technically ‘tools’, but if they help us to do our jobs better, then that label’s good enough for me. Take ‘Netted’, a free daily email newsletter from the producers of the Webbys online awards.

Every day they dig up an interesting website and send it straight to your inbox. It’s a great way to find out about quirky apps and even discover something useful. Find out more and sign up.


Posted: February 26th, 2010 | Author: | Filed under: General | Tags: , , | No Comments »

I’m not sure what you’re on about…

Nice rant in the newspaper recently about the art world’s inability to discuss its works in a way that normal people can understand. But as one poster so accurately put it:

It’s not just the art field; it’s most fields. People should be able to express complex ideas plainly, but they confuse complexity of language with complexity of thought. Or maybe they just aren’t saying anything real or don’t know what they’re trying to say. As Mr. Canter says, abstract nouns are one hallmark of empty writing.

Lots of companies are guilty of doing this with their web copy, for example. They think that by using longer words where simpler ones would do, they make their offering sound superior.

It doesn’t though. It alienates a lot of people and confuses them…

I can certainly remember reading descriptions about art shows and not really understanding what was being said. It went over my head, I assumed the show wasn’t for me and so I didn’t go. Imagine if that’s what your web copy’s doing to people who visit your site.


Posted: February 10th, 2010 | Author: | Filed under: Copywriting, Writing style | Tags: , , | No Comments »

Writer? Then you’ll know Muphry’s Law

Nope, it’s not a typo. But if you’re somebody who writes for a living you’ll more than likely be well acquainted with Muphry’s Law. Earlier this week was the first time I’d heard about it, but I found myself chuckling inwardly and nodding my head sagely.

Muphry’s Law as defined by Wikipedia is:

…an adage that states that ‘if you write anything criticising editing or proofreading, there will be a fault of some kind in what you have written’. The name is a deliberate misspelling of ‘Murphy’s law’

The law states that:

(a) if you write anything criticising editing or proofreading, there will be a fault of some kind in what you have written;
(b) if an author thanks you in a book for your editing or proofreading, there will be mistakes in the book;
(c) the stronger the sentiment expressed in (a) and (b), the greater the fault;
(d) any book devoted to editing or style will be internally inconsistent.

I know I’ve been there: that sinking feeling as you read the introduction email you sent out last week, only to notice a typo in the text. Or the copy on your website, with an obvious (well, to everybody else but you) mistake in the title. Seeing, wood, trees, anyone?

We’re only human, of course, but for some reason that’s an excuse copywriters and editors can rarely use without meeting a snort of derision… Would love to read about any of your wordy foul (maybe ‘fowl’?) ups!


Posted: February 6th, 2010 | Author: | Filed under: Copywriting, Grammar and punctuation | Tags: , , , | No Comments »

Learning languages online

As if I needed another distraction, this week I discovered Busuu.com. It calls itself a ‘language learning community’ and is basically another social network with a twist: you create a profile for yourself and add details of the languages you’re learning.

Busuu.com offers courses in English, Spanish, French, German and Italian at the moment. As well as providing units in vocabulary and grammar, it also prompts you to submit a short writing exercise that other members can then check and correct.

Improved site tools and features

This is a great little tool for language learners and much better than anything else I’ve found online so far. I’m not sure how old the website is, but I’m guessing it will of course be further developed.

A few things that I’d like to see are:

  • an improved search tool that lets users search using a keyword — I’d like to make ‘friends’ with people in my locality, not just my country
  • downloads (PDFs and podcasts) with more detail and exercises than just those found in that unit — these are ‘premium’ content that do not offer anything additional at the moment
  • the different languages to have different scripts — at the moment, the script is exactly the same in each unit for different languages, so if you complete ‘weather’ in German and then do it in Spanish too, the information isn’t new
  • recognition on your profile that you’re a premium member — I keep needing to remind myself that I’ve upgraded because I’m still being urged to do so!

Grow your ‘language tree’!

However, it’s an excellent start and I’m currently hooked! It’s great to chat to native speakers and the features that Busuu.com has introduced to keep you working are simple but inspired: your ‘language garden’ grows for every unit you progress and you collect ‘Busuu berries’ for every activity you perform.

There’s also a fabulous mix of fellow learners of all ages, and you can chat to people from Mongolia to Chile.

(Wondering what Busuu means? ‘Busuu is a language spoken in Cameroon — based on an ethnological study conducted in the 80s, apparently only eight people are able to speak this language’.)


Posted: February 6th, 2010 | Author: | Filed under: Language, Social networking | Tags: , , , | No Comments »